讀差不多是帕拉梅拉,名字是爲了記念卡雷拉・泛美(Carrera Panamericana)比賽,保時捷Panamera長5米,寬2米,重1800kg。動力選擇上有300馬力的3.0升V6發動機、405馬力的4.8升V8發動機和頂級款的520馬力4.8升渦輪增壓發動機叁款,將有後驅和四驅兩個版本,價格區間爲8萬~12.5萬歐元。動力panamera中文叫什麽:有叁種動力版本,包括一款混合動力版。
保時捷(Porsche,又名波爾舍),保時捷是德國著名汽車公司,公司于1930年成立于斯圖加特,以生産高級跑車而聞名于世界車壇,創始人費迪南德・波爾舍(同費迪南德・保時捷)是一位享譽世界車壇的著名設計師。保時捷汽車主要車型有911、Boxster、Cayman、Panamera、Cayenne、Macan。
帕納梅拉(音譯)
<got your boy>T.I.求中文歌詞
A-Yo GG Yeah Yeah 시작해 볼까
A-Yo GG Yeah Yeah 開始吧?
어머 얘 좀 봐라 얘 무슨 일이 있었길래 머릴 잘랐대 응
天呀!看看她 看 發生什麽事了 頭發剪短了 Huh?
【Yuri】
어머 또 얘 좀 보라고 머리부터 발끝까지 스타일이 바뀌었어
天呀! 再看看她 從頭到尾 她的風格全換了
왜 그랬대 궁금해 죽겠네 왜 그랬대 말해 봐봐 좀
她爲何這樣? 好奇得要死 她爲何這樣?說來聽聽吧
【Tiffany】
Ha Ha Ha Let Me Introduce Myself
Here Comes Trouble 따라 해
Here Comes Trouble 跟隨我
【全體】 【Jessica】
오 오오 예 오 오오 예 오 너 잘났어 정말
Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh 你真是太厲害了
【太妍】
지가 뭔데 웃겨 너무 콧대 센 거 아니 나보고 평범하단다 얘
她算什麽? 真可笑 你也太自命不凡了吧? 她竟覺得我太平凡
【Jessica】 【太妍】
어 그 남자 완전 맘에 들었나 봐 말도 안돼 말도 안돼
Ah~ 那男生完全符合他的心意 說不出話來 說不出話來
【徐玄】
너 너무 예뻐지고 섹시해 졌어 그 남자 때문이지
她變得太漂亮太性感了 是因爲那男生吧
물어볼 뻔 했다니까 너 바꾼 화장품이 뭔지
我幾乎問出口了? 你換了什麽化妝品
【Sunny】
사실 나 처음 봤어 상처 입은 야수 같은 깊은 눈
事實上我是第一次看見 這麽深沉的眼睛 像傷痕累累野獸的眼睛
【Jessica】 【全體】
얘기만 해도 어질 했다니까 너 잘났어 정말 잘났어 정말
因爲我只是和他談話都頭暈目眩 所以 你真是太厲害了 你真是太厲害了
【全體】 【太妍】 【徐玄】
오 오오 예 오 오오 예 오 너 잘났어 정말 (잘났어)
Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh 你真是太厲害了 (厲害了)
【Tiffany】
(Here Comes Trouble Hey Girl Listen)
【全體】 【Sunny】
오 오오 예 오 오오 예 오 너 잘났어 정말
Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh 你真是太厲害了
【Tiffany】
A-Yo Stop Let Me Put It Down Another Way
【全體】
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
I Got A Boy Handsome Boy 俘虜了我的心
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐
I Got A Boy Awesome Boy 看來我完全被他迷住了
【太妍】
아 내 왕자님 언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요
呀 我的王子! 什麽時候來拯救我這副軀體
【Sunny】
하얀 꿈처럼 날 품에 안아 올려 날아가 주시겠죠
像白日夢般 會把我擁在你懷裏飛上天嗎
【潤娥】
나 깜짝 멘붕이야 그 사람은 내 민 낯이 궁금하대
我,驚訝! 精神崩潰呀! 那個人很好奇我沒化妝的臉是怎樣
완전 맘에 들어 못 이긴 척 보여줘도 괜찮을까
我完全迷上他了 假裝不好勝 展示給他看也沒關系吧?
【孝淵】 【潤娥】 【孝淵】 【潤娥】
오우 절대로 안되지 (그치 그치) 우리 지킬 건 지키자 (맞지 맞지)
Oh! 絕對不行! (對吧?對吧?) 我們呢 要保密的就保密吧 (沒錯!沒錯!)
【孝淵】
그의 맘을 모두 가질 때까지 이건 절대로 잊어버리지 말라고
直到你把他的心完全俘虜爲止 絕對不要忘記這番話!
【全體】 【Yuri】
오 오오 예 오 오오 예 오 밤을 새도 모자라 다 다
Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh 即使通宵達旦也不足夠 所有 所有
【全體】 【秀英】
오 오오 예 오 오오 예 오 우리 최고 관심사 다 다
Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh 我們最感興趣的 所有 所有
【徐玄】
내 말 들어봐 그 아이 너네 알지 좀 어리지만 속은 꽉 찼어
聽我說 你們都認識那男生吧? 雖然是有點年輕 但內涵很豐富
【Tiffany】
어떨 땐 오빠처럼 듬직하지만 애교를 부릴 땐 너무 예뻐 죽겠어
雖然有時他像哥哥那樣可靠 但他撒嬌時 又漂亮得要死
【全體】 【潤娥】
오 오오 예 오 오오 예 오 너 미쳤어 미쳤어
Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh 你瘋了 瘋了
【全體】 【孝淵】
오 오오 예 오 오오 예 오 너 미쳤어 미쳤어
Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh 你瘋了 瘋了
【Tiffany】
난 정말 화가 나 죽겠어 내 남잔 날 여자로 안보는 걸
我真是憤怒得要死 我的男人不把我當女人看
【太妍】
막연할 땐 어떡하면 내가 좋겠니 질투라도 나게 해볼까
絕望時我該怎麽辦才好? 我要讓他妒忌嗎?
【全體】
속상해 어떡해 나 말도 안 돼 말도 안 돼
太煩惱了! 該怎辦! 我? 說不出話來!說不出話來!
【Jessica】
Don't Stop Let's Bring It Back To 140
【全體】
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
I Got A Boy Handsome Boy 俘虜了我的心
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐
I Got A Boy Awesome Boy 看來我完全被他迷住了
【Jessica】
언제나 내 곁엔 내편이 돼주고
無論何時都在我身邊
귀 기울여주는 너 Oh Oh Oh Oh 너 Oh Oh Oh
在我這邊聽我說話 你 Oh Oh Oh 你 Oh Oh Oh
【徐玄】
난 이대로 지금 행복해 잘 될 거니까
我現在這樣就很幸福 一定會成事的
【全體】
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
I Got A Boy Handsome Boy 俘虜了我的心
【太妍】
(아 내 왕자님 언제 이 몸을 구하러 와 주실 텐가요)
(呀 我的王子! 什麽時候來拯救我這副軀體)
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐
I Got A Boy Awesome Boy 看來我完全被他迷住了
【Sunny】
(하얀 꿈처럼 날 품에 안아 올려 날아가 주시겠죠)
(像白日夢般 會把我擁在你懷裏飛上天嗎)
【全體】
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Handsome Boy 내 맘 다 가져간
I Got A Boy Handsome Boy 俘虜了我的心
(오 오오 예 오 오오 예 오)
(Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh)
I Got A Boy 멋진 I Got A Boy 착한
I Got A Boy 帥氣的! I Got A Boy 善良的
I Got A Boy Awesome Boy 완전 반했나 봐
I Got A Boy Awesome Boy 看來我完全被他迷住了
(오 오오 예 오 오오 예 오)
(Oh ohoh yeah Oh ohoh Yeah oh)
I Got A Boy 멋진
I Got A Boy 帥氣的!